{"id":21129,"date":"2015-04-30T14:34:15","date_gmt":"2015-04-30T17:34:15","guid":{"rendered":"http:\/\/kunstinargentinien.com\/?p=21129"},"modified":"2015-04-30T14:40:09","modified_gmt":"2015-04-30T17:40:09","slug":"deutsche-gaste-auf-der-buchmesse","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/kunstinargentinien.com\/index.php\/2015\/04\/30\/deutsche-gaste-auf-der-buchmesse\/","title":{"rendered":"Deutsche G\u00e4ste auf der Buchmesse"},"content":{"rendered":"<p><strong>Lesungen der Autoren Sebastian Fitzek und Kristof Magnusson<\/p>\n<p><em>Von Susanne Franz<\/em><\/strong><\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/kunstinargentinien.com\/wp-content\/uploads\/2015\/04\/sebastian_fitzek1.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"http:\/\/kunstinargentinien.com\/wp-content\/uploads\/2015\/04\/sebastian_fitzek1.jpg\" alt=\"sebastian_fitzek\" width=\"500\" height=\"400\" class=\"aligncenter size-full wp-image-21154\" srcset=\"https:\/\/kunstinargentinien.com\/wp-content\/uploads\/2015\/04\/sebastian_fitzek1.jpg 500w, https:\/\/kunstinargentinien.com\/wp-content\/uploads\/2015\/04\/sebastian_fitzek1-300x240.jpg 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 500px) 100vw, 500px\" \/><\/a><br \/>\nEinen deutschen Stand sucht man in diesem Jahr auf der <a href=\"http:\/\/www.el-libro.org.ar\/\">41. Internationalen Buchmesse von Buenos Aires<\/a> vergeblich. Doch daf\u00fcr gab es bereits an den ersten Messetagen schon einige G\u00e4ste aus Alemania. Wie jedes Jahr besuchte J\u00fcrgen Boos, der Leiter der weltgr\u00f6\u00dften B\u00fccherschau, der Frankfurter Buchmesse, die &#8220;Feria del Libro&#8221; in Argentiniens Hauptstadt. Am zweiten Messetag, dem 24. April, fand eine Lesung des deutschen Autors Kristof Magnusson statt, den wir schon in einem <a href=\"http:\/\/kunstinargentinien.com\/index.php\/2015\/04\/24\/mit-blaulicht-nach-buenos-aires\/\">Interview<\/a> vorgestellt haben. Und am Sonntag begl\u00fcckte der deutsche Bestsellerautor <a href=\"http:\/\/de.wikipedia.org\/wiki\/Sebastian_Fitzek\">Sebastian Fitzek<\/a>, der wegen seiner psychologischen Thriller der &#8220;Stephen King Deutschlands&#8221; genannt wird, seine Fans in Argentinien. Fitzek, der 12 Millionen B\u00fccher weltweit verkauft hat, schrieb bisher 11 B\u00fccher, 5 davon sind ins Spanische \u00fcbersetzt. Viele seiner Fans hatten alle dabei, als es nach der Lesung ans Signieren ging.<\/p>\n<p><strong>Magnusson im Gespr\u00e4ch mit Ariel Magnus<\/strong><\/p>\n<p>Von den B\u00fcchern Kristof Magnussons, der auf Einladung der deutschen Botschaft und des Goethe-Instituts auf der Buchmesse weilte, gibt es bisher noch keine \u00dcbersetzungen ins Spanische. Allerdings ist der Autor in Verhandlungen \u00fcber eine m\u00f6gliche \u00dcbersetzung seines j\u00fcngsten Werkes &#8220;Arztroman&#8221;, das er im Gespr\u00e4ch mit dem argentinischen Schriftsteller und Journalisten Ariel Magnus am Freitagabend vorstellte. Leider hatten nur wenige Leute den Weg in den Alfonsina-Storni-Saal gefunden, was auch daran gelegen haben mag, dass zeitgleich eine Veranstaltung des in Argentinien hoch angesehenen Spaniers Arturo P\u00e9rez-Reverte, der die Messe am Vortag er\u00f6ffnet hatte, stattfand.<\/p>\n<p>F\u00fcr die Anwesenden war es ein sch\u00f6ner und bereichernder Abend. Ariel Magnus las einige Stellen aus dem &#8220;Arztroman&#8221;, die er ins Spanische \u00fcbertragen hatte, und stellte Kristof Magnusson im Anschluss Fragen. Auch das Publikum wollte einiges von ihm wissen, \u00fcber den Unterschied im Schreiben als Autor von Theaterst\u00fccken bzw. Romanen oder wie er sich im Chaos der Neu-Publikationen zurechtfindet. &#8220;Ich lese oft B\u00fccher, die mir Freunde empfehlen\u201c, sagte Magnusson dazu. \u201eDas hat auch den Vorteil, dass ich im Anschluss jemanden habe, mit dem ich \u00fcber das Buch sprechen kann.&#8221; Der Halb-Isl\u00e4nder verriet auch, dass er als \u00dcbersetzer ein besserer Mensch sei denn als Autor. &#8220;Als \u00dcbersetzer muss ich die Charaktere und die Umst\u00e4nde, die ich vorfinde, so hinnehmen und akzeptieren, wie sie sind\u201c, sagte er. \u201eWenn ich selbst schreibe, streiche ich auch schon mal eine Person ganz raus &#8211; ich bin also dann eher ein Menschenfeind.&#8221;<\/p>\n<p><strong>Fitzek wurde von seinen Fans gefeiert<\/strong><\/p>\n<p>Sebastian Fitzeks Lesung am Sonntag um 16 Uhr war auf Englisch. Der Literaturkritiker M\u00e1ximo Soto, Fitzeks Gespr\u00e4chspartner, hatte sich im Vorfeld Sorgen wegen des Termins gemacht, da an diesem Tag die Vorwahlen in der Hauptstadt stattfanden. &#8220;Aber dann habe ich in den sozialen Netzwerken EUCH gesehen&#8221;, sagte er mit Blick auf das durchweg junge, zahlreich erschienene Publikum im Victoria-Ocampo-Saal, das sich vor Aufregung kaum auf den Sitzen halten konnte. &#8220;Und da wusste ich, die Veranstaltung w\u00fcrde ein Knaller!&#8221; Wurde sie, denn Sebastian Fitzek hat gl\u00fchende Fans in Argentinien. &#8220;Sebastian, Du inspirierst mich!&#8221; &#8211; &#8220;Danke f\u00fcr Deine B\u00fccher!&#8221; &#8211; &#8220;Danke, dass Du endlich einmal nach Argentinien gekommen bist!&#8221; &#8211; &#8220;Wann erscheint Dein n\u00e4chstes Buch (&#8220;Pasajero 23&#8243;) in Argentinien?&#8221; Auf die Antwort &#8220;Im Dezember&#8221; folgte gro\u00dfer Jubel im Publikum. &#8220;Schreibst Du gerade etwas Neues?&#8221; &#8220;Ja&#8221;, sagte Fitzek und machte den Zuh\u00f6rern auch gleich den Mund w\u00e4ssrig, indem er die spannende Handlung seines n\u00e4chsten Werkes kurz umriss.<\/p>\n<p>Der Bestsellerautor wurde in Buenos Aires mit offenen Armen aufgenommen, und von Anfang an stimmte die Chemie in dem Gespr\u00e4ch zwischen M\u00e1ximo Soto, Fitzek und der kompetenten und frischen \u00dcbersetzerin, die den Ton des Autors immer richtig traf. Fitzek kommunizierte mit seiner Fangemeinde eher wie ein charismatischer Rockstar als ein &#8220;normaler Schriftsteller&#8221;. Es wurde viel gelacht und geklatscht, jede Frage wurde mit Respekt und Ehrlichkeit und viel Humor beantwortet. Auch im Anschluss hatte Sebastian Fitzek eine Engelsgeduld mit der mindestens zweist\u00fcndigen Schlange seiner Fans vor dem Stand des Verlages &#8220;Ediciones B&#8221;, wo er sein neuestes auf Spanisch erschienenes Werk &#8220;Noah&#8221; &#8211; und die mitgebrachten \u00e4lteren B\u00fccher &#8211; signierte. F\u00fcr jeden Fan hatte er ein L\u00e4cheln, mit jedem sprach er pers\u00f6nlich ein paar Worte und mit jedem wurden Fotos gemacht.<\/p>\n<p><strong>Foto:<\/strong><br \/>\nSebastian Fitzek (Mitte) bei seiner Lesung auf der Buchmesse in Buenos Aires. Das Foto steht auf Fitzeks <a href=\"http:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Sebastian_Fitzek\">spanischer Wikipedia-Seite<\/a>, die erst seit seinem Besuch in Argentinien existiert.<br \/>\n(Foto: Fedefede1996)<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Lesungen der Autoren Sebastian Fitzek und Kristof Magnusson Von Susanne Franz Einen deutschen Stand sucht man in diesem Jahr auf der 41. Internationalen Buchmesse von Buenos Aires vergeblich. Doch daf\u00fcr gab es bereits an den ersten Messetagen schon einige G\u00e4ste aus Alemania. Wie jedes Jahr besuchte J\u00fcrgen Boos, der Leiter der weltgr\u00f6\u00dften B\u00fccherschau, der Frankfurter [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[2,20],"tags":[],"class_list":["post-21129","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-kunstler-artistas","category-literatur-literatura"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/kunstinargentinien.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/21129","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/kunstinargentinien.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/kunstinargentinien.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/kunstinargentinien.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/kunstinargentinien.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=21129"}],"version-history":[{"count":11,"href":"https:\/\/kunstinargentinien.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/21129\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":21160,"href":"https:\/\/kunstinargentinien.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/21129\/revisions\/21160"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/kunstinargentinien.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=21129"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/kunstinargentinien.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=21129"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/kunstinargentinien.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=21129"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}