Agenda / Kalender

Klicken Sie hier, um die deutsche Version zu lesen.

Agenda de Muestras 20/08/11-27/08/11

Por Susanne Franz

El martes, la legendaria bailarina de tango María Nieves, de 72 años, inauguró el Festival de Tango de Buenos Aires con cortes y quebradas sobre el escenario ante unas 4000 personas que vieron el espectáculo en el Centro Municipal de Exposiciones. Más de 500 artistas se presentarán en el Festival hasta el 30 de agosto. A partir del 22 de agosto, más de 400 parejas de todo el mundo competirán por los títulos de campeones mundiales en las categorías “Tango Salón” y “Tango Escenario”.

Las muestras de la semana:

Lesen Sie weiter / Seguir leyendo »

Die Stadt im Tango-Fieber

Festival und Weltmeisterschaft ab Dienstag in Buenos Aires

Von Jasmin Müller

Am Mittwoch vergangener Woche fand in einem Saal des “Tango Madero” eine Pressekonferenz statt, um die Öffentlichkeit über das bevorstehende Tango Festival und Weltmeisterschaft in Buenos Aires zu informieren. Gustavo Mozzi (Foto), künstlerischer Leiter des Festivals, Ing. Hernán Lombardi, Kulturminister der Stadt, und Horacio Rodríguez Larreta, Kabinettschef des Stadt-Ministeriums, begrüßten die Gäste und luden herzlich zu den Veranstaltungen ein, die vom 16. bis zum 30. August in Buenos Aires stattfinden werden. “Tango ist ein wesentlicher Bestandteil im Leben der Porteños”, so Mozzi. Er sei sehr stolz darauf, dass der Tanzstil, der aus Argentinien stamme, 2009 von der UNESCO zum Meisterwerk des mündlichen und immateriellen Erbes der Menschheit erklärt worden sei. Auch Rodríguez Larreta wies darauf hin, dass der Tango ein wichtiges kulturelles Erbe Argentiniens sei und dessen Zukunft durch junge Tangotänzer gesichert werden müsse. Passend zu diesem Thema traten die jungen Weltmeister im Tango Salón Sebastián Ariel Jiménez und María Inés Bogado auf und beigeisterten das Publikum.

Im Rahmen des Festivals und der Weltmeisterschaft, welche vom Kulturministerium der Stadt Buenos Aires organisiert werden, können zwei Wochen lang Konzerte, Tanzveranstaltungen, Tangokurse sowie eine Ausstellung besucht werden. Die Events werden sich u.a. im Centro de Exposiciones, Teatro 25 de Mayo, Teatro de la Ribera sowie im Luna Park ereignen.

Die Eröffnungsveranstaltung findet am 16. August um 20 Uhr im Centro de Exposiciones, Av. Figuera Alcorta und Av. Pueyrredón statt. Alle Veranstaltungen sind gratis und frei zugänglich. Lediglich für das Halbfinale und das Finale der Tango-Tanz-Weltmeisterschaft sowie die Shows im Teatro 25 de Mayo müssen Karten zuvor abgeholt werden.

Weitere Informationen und einen Veranstaltungskalender finden Sie auf der Webseite des Festivals.

Martín Blaszko gestorben

Der Meister der Abstraktion wurde 90 Jahre alt


Von Susanne Franz

Er war als abstrakter Bildhauer und Mitbegründer des “Grupo Madi” bekannt: Am Montagabend ist in Buenos Aires der Künstler Martín Blaszko gestorben. Er war 90 Jahre alt. Blaszko starb während einer Operation, der zweiten, der er sich innerhalb eines Monats hatte unterziehen müssen. Als Martin Blaszkowski kam er am 12. Dezember 1920 in Berlin auf die Welt. 1933 floh die jüdische Familie nach Polen, im Jahr 1939 folgte die Emigration nach Argentinien. Blaszko studierte Kunst, malte und schuf Skulpturen, doch hauptberuflich betrieb er bis zum Jahr 2007 eine Kürschnerei.

Im Jahr 1945 begegnete er dem uruguayischen Künstler Carmelo Arden Quin, mit dem gemeinsam er das Fundament für die abstrakte Künstlervereinigung “Grupo Madi” legte. Seit den 1950er-Jahren hat Blaszko zahllose nationale und internationale Ehrungen entgegengenommen und zeigte seine Werke in zahlreichen Einzel- und Gemeinschaftsausstellungen, u.a. in der Londoner Tate Gallery, im New Yorker MoMA oder auf der Weltausstellung in Brüssel. 1956 vertrat er Argentinien auf der Kunstbiennale von Venedig. Zuletzt würdigte das Malba das Werk Blaszkos und zeigte im vergangenen Jahr eine Auswahl seiner Skulpturen auf der Terrasse des Museums. Martín Blaskzo war verwitwet und hinterlässt zwei Töchter.

Kalender / Agenda

Click aquí para leer la versión en castellano.

Ausstellungskalender 13/08/11-20/08/11

Von Susanne Franz

Am Dienstag, dem 16. August, startet im alten Messezentrum von Buenos Aires, dem “Centro de Exposiciones”, das zweiwöchige “Tango Buenos Aires Festival y Mundial 2011” mit Amelita Baltar und Horacio Molina um 19 Uhr und einer großen Eröffnungs-Milonga mit Maria Nieves und den “Reyes del Tango” um 20 Uhr. Das Programm des Events ist detailliert auf der Webseite des Festivals aufgeführt.

Im “Centro de Exposiciones” (Av. Figueroa Alcorta Ecke Av. Pueyrredón) ist der Eintritt zu allen Veranstaltungen frei. Es gilt: Wer zuerst kommt, mahlt zuerst. Karten für die Veranstaltungen im Teatro 25 de Mayo können am jeweiligen Aufführungstag von 11-18 Uhr an der Theaterkasse abgeholt werden (bis zwei pro Person). Die Karten für die Halbfinale und den Abschluss-Wettkampf der Tango-Tanzweltmeisterschaft gibt es am 22. August in der Casa de la Cultura (Av. de Mayo 575), von 11-19 Uhr.

Die Ausstellungen der Woche:

Lesen Sie weiter / Seguir leyendo »

Agenda / Kalender

Klicken Sie hier, um die deutsche Version zu lesen.

Agenda de Muestras 13/08/11-20/08/11

Por Susanne Franz

El martes 16 arranca en el Centro de Exposiciones, “Tango Buenos Aires Festival y Mundial 2011” con una programación de lujo. Amelita Baltar y Horacio Molina a las 19 hs y gran milonga de apertura con Maria Nieves y Los Reyes del Tango a las 20 hs. Se puede consultar toda la programación en detalle en la página web del Festival.

La entrada es libre y gratuita en el Centro de Exposiciones (Av. Figueroa Alcorta y Av. Pueyrredón), por orden de llegada y de acuerdo a la capacidad de cada sala. Las entradas para las actividades en el Teatro 25 de Mayo se deben retirar el día del espectáculo en boletería, de 11 a 18 hs, a razón de 2 por persona como máximo. Y las entradas para las semifinales y finales del Mundial de Baile, se entregarán –2 para semifinales, 2 para finales como máximo, debiendo elegirse entre Tango Salón y Tango Escenario –el lunes 22 de agosto en la Casa de la Cultura (Av. De Mayo 575), de 11 a 19 hs, tal como ocurrió en ediciones anteriores.

Las muestras de la semana:

Lesen Sie weiter / Seguir leyendo »

Último día de la BAF Week

Se destacaron propuestas contrastantes

Por Paula Bonnet

Se termina el evento de moda más importante de la temporada y en esta última jornada se destacaron dos propuestas contrastantes. Por un lado, a presentación de la mini colección de Levi’s por Opening Ceremony. Se trata de sobrias creaciones en denim para hombres, mujeres y unisex. El cierre de la BAF estuvo a cargo de María Vazquez, que presentó prendas coloridas, femeninas y con estampas divertidas.

Foto: Johanna Cabrera

BAF Week Día 3

Opciones para hacer valer la entreda

Por Paula Bonnet

La BAF Week está por terminar, pero todavía quedan cosas para hacer. A continuación tres opciones para hacer valer la entrada:

  • Ser retratado por Andy Cherniavsky: después de decorar las coquetas botellas de vidrio de Coca Light con sus coloridas imágenes, la prestigiosa fotógrafa se pasa horas en el stand de la marca con la cámara en la mano. Es sólo de cuestión de ponerse una estrafalaria peluca y posar para ella. Ser modelo nunca fue tan fácil.
  • Hacerse las manos gracias a la tarjeta Women del banco Citi: esmaltes marca OPI de todos colores y manicuras gratis, no se puede pedir mucho más.
  • Probarse los nuevos jeans de Levi’s: es sólo para chicas, pero el resultado es increíble. Las promotoras hacen un par de preguntas, toman medidas y ofrecen un jean que calza perfecto. Se puede sacar una foto y participar por un pantalón de regalo.

Foto: Johanna Cabrera

BAF Week Día 2

Ver y participar: sigue la semana de la moda

Por Paula Bonnet

Finalmente se llenó el Pabellón Amarillo de La Rural. Colas larguísimas en cada stand y no es para menos: en el de Citi pintan las uñas, en el de Philips hacen la planchita y en casi todos las chicas pueden posar para la cámara cual modelos profesionales. Sobre la pasarela se destacaron Grupo 134 y Cora Groppo. En los showrooms resaltan los colores de Positivo y Amores Trash Couture.

Foto: Johanna Cabrera

BAF Week Día 1

Largó la semana de la moda

Por Paula Bonnet

El lunes largó la BAF Week con un exclusivo desfile de María Cher en el Paseo Alcorta. Hoy, como todos los años, se trasladó al Pabellón Amarillo de La Rural. Los detalles vendrán la semana que viene, pero sobre el día de hoy se puede decir que Martín Churba embelesó al público con la filosofía textil de Tramando, las modelos comieron bananas y cereales en sus ratos libres y las promotoras de Levi’s tomaron las medidas de muchas chicas.

Foto: Johy Cabrera

Bildung für Klima

Ausstellung zum Klimawandel in der Pestalozzi-Schule im Rahmen der Schweizer Wochen

Von Charlotte Dötig

Ein Sturm von Ideen der Zukunft. Die Lösung der Schweiz. Die meisten wissen, doch es geht darum, zu verstehen. Das wurde in der Rede des Schweizer Botschafters Johannes Matyassy zur Eröffnungsfeier der Wanderausstellung “El rumbo de clima” (Der Kurs bzw.Wandel des Klimas) deutlich. Ein simples Beispiel ist das Licht, was viele von uns mal vergessen auszumachen, es brennen lassen, bis es stört, und sich keine weiteren Gedanken darüber machen. Richtig, es ist Stromverschwendung, und die Rechnung am Ende des Jahres ist erschreckend hoch, ach, und für das Klima ist es ja auch nicht gut. Die Klimaproblematik streift die Gedanken, doch ist sie immer noch nicht präsent genug, dass das aktive alltägliche Leben verändert wird, denn noch sind wir in unserem Alltag nicht drastisch durch den Wandel des Klimas beschränkt, als dass es ein allgegenwärtiges Thema wäre. Noch sind es die Freaks oder Ökofanatiker, die an jedem Lichtschalter und jeder Steckdose den Niedergang der Welt lauern sehen.

Auch berichtet Matyassy mit großer Begeisterung von dem ersten Solarflugzeug, das nun für eine primäre Weltumrundung vorbereitet wird. So wie auf den Plakaten mit Konzepten für Elektroautomobile gelockt und die Neugier geweckt wird. Klar ist, es gibt Alternativen, wir müssen sie nur annehmen und uns auf eine Umstellung einlassen.

Bewältigung funktioniert allein durch Aufklärung und Bildung. Welcher Ort könnte also besser für eine solche Ausstellung dienen als eine Schule? Direkt neben den selbstgebastelten Mülltrennungsplakaten der Schüler findet man die Tafeln der Klimaaustellung. So wird beispielsweise das große Artensterben im Tierreich problematisiert, denn der Lebensraum vieler Spezies ist immer beschränkter. Eisbären ertrinken, da die Strecken, die sie von einer Eisfläche zur nächsten zu schwimmen haben, insbesondere für Jungtiere fast unüberwindlich sind und ihr Lebensraum tagtäglich dahinschmilzt.

Begleitend zur Ausstellung, die am 5. August eröffnet wurde, finden Workshops zu der Thematik statt, und selbst den Jungen und Mädchen, die nur durch die Pausenhalle rennen und in eines der Plakate fallen, wird die Dringlichkeit des Themas klar werden. Auf einer kleinen Illustration ist es gut zu sehen, die Uhren stehen auf fünf Minuten vor zwölf.

  • “El rumbo del clima”, Ausstellung über den Klimawandel
  • Organisiert von der Schweizer Botschaft und der Pestalozzi-Schule
  • Pestalozzi-Schule, Freire 1882, Belgrano
  • Di-Fr 17-20 Uhr
  • Eintritt frei
  • Bis 19.8.

Ein kurzes Stück über das Töten

“Cómo estar juntos” im Camarín de las Musas

Von Anna Weber

Im Grunde geht es ja darum, zusammen zu sein. Sich zu lieben. Die Leere zu füllen. Und schließlich dort zu verharren, in diesem perfekten Moment der Stille und Gemeinsamkeit.

Es gibt sie, diese perfekten Momente, im Stück “Cómo estar juntos” von Diego Manso. Da ist eine Mutter, die ihrer Tochter über das Haar streicht, und sie erinnern sich, wie es früher war, im Exil in Spanien, an das feine Haar des Mädchens, wie da Schaum in die Augen geriet, wenn es gewaschen wurde.

Aber dann fallen sie zurück in die Realität: Sie sind wieder in Argentinien. Der Vater ist tot. Die Mutter (Marta Lubos) hat Krebs. Noch drei Monate. Höchstens. Die Tochter (María Inés Sancerni) ist geistig behindert, benötigt die Hilfe der Mutter, um zur Toilette zu gehen. Und seit die Tochter nun eine Katze hat, spricht sie nicht mehr mit der Mutter.

Wie also soll man zusammen sein? Wie soll man die Momente der Gemeinsamkeit in einen Zustand ausweiten, wenn doch der Tod sogar im eigenen Körper lauert? Mit Arsen, erklärt die Nachbarin La López (Silvia Baylé), die ebenfalls am Küchentisch sitzt. Sie besitzt ein Fläschchen “für alle Fälle”, und die Katze muss weg, das ist klar. Die Liebe sei ein legitimes Motiv, um zu töten, erklärt La López. Und so stirbt zuerst die Katze. Nur hilft dies nicht. Also macht man sich daran, die Zeit zu töten, isst Katzenfutter, baut Legoburgen und schmiedet Pläne, die nicht gut gehen können. Nur ist die Zeit, abgesehen von der Liebe, das einzige, was sich nicht totkriegen lässt. Sie läuft unerbittlich auf das Ende zu, bis da roher Schmerz und nackte Wahrheit auf dem Küchentisch liegen.

Lesen Sie weiter / Seguir leyendo »